Renby

Renby's avatar'

speaks: Polish

learns: English, Japanese, German

likes: travel, non-fiction, cooking, education, language learning, diet, sports, art, drawing, design, exercise, creativity, psychology, friendship, language exchanges, linguistics, nutrition, culture, lifestyle, daily life, music, habits, productivity, intercultural communication, walking, dialogue, community

Renby's avatar'

Heya, I've been learning languages mainly by myself for quite some time now. I've wanted to start doing something creative and practise my output so I thought writing could be a good option. I kinda enjoy it, especially when I can get feedback from others. That being said, よろしく!

Recent Posts
Stats
headline image

Ich habe Angst, den Kühlschrank aufzumachen

Wenn man das Gefühl hat, dass ihm etwas überall verfolgt und er es überall sieht, kann man auf Polnisch sagen, dass er Angst hat, den Kühlschrank aufzumachen [„(aż) boję się lodówkę otworzyć”]. Ich
2
0
May 4 - 2 min. read

Read post

headline image

5月のバーベキュー

本題に進む前に少し発表させてもらいますね。3月の最後の投稿のテーマになった博物館の青少年評議会のことなんだけど、火曜日か木曜日かメールが来まして、要するに合格できなかったらしいです。まぁ90名以上の応募者が申請したらしいので、7~9名の評議員のための空きしかなかった、驚きはしませんでした。自分の申請がリクルーターを十分に感動できなかったそうですねw。そんなにたくさんの応募者がいると受かるのは大変に
3
17
May 2 - 1 min. read

Read post

headline image

Ich muss mein aktives Deutsch verbessern.

Ok, also die letzte Erörterung habe ich gerade so knapp bestanden. Ich bekam 68% und die notwendige Prozentzahl liegt bei 60%. Die Mehrheit meiner grammatischen Fehler bestand in der Verwechslung des
4
13
Apr 30 - 1 min. read

Read post

headline image

焦点のない投稿(2)

いろんなランダムなアップデートがあるから、今日は焦点のない投稿、その2になるよ。 早速だけど、前の投稿で持ち出したオーストリアの自然保護区と国立公園についてのプロジェクトを完了したんだよ!実を言えば、このテーマには前にも思った通り興味が全然なくて、複雑な単語にも圧倒されていたからすこし安易に情報を選んで書いてしまったんだ。早く終えたかったということもあるし。まぁ、これで十分でありますように。
3
17
Apr 23 - 1 min. read

Read post

headline image

Mein kleines Burnout

Lange nicht geschrieben, oder? Stimmt eigentlich nicht hundertprozentig. Ich habe ein paar Texte für mein Studium auf Deutsch geschrieben, also keine Sorgen. Vernachlässigt habe ich mein Deutsch
2
0
Apr 21 - 1 min. read

Read post

headline image

複合名詞であるドイツ語の動物の名称

今日は予定通り言語学的なテーマの投稿を書きたいと思います。 先学期、「ドイツ語の語形成」というコースがあったんだけど、そのコースを卒業するために3つのテストに合格した上で「複合名詞である動物の名称」というテーマでプレゼンテーションをしましたよ。なかなか面白いテーマだから、プレゼンテーションの内容を少し省略して日本語の投稿にしてみならどうかなと思いました。 それじゃ、早速ですが、講演を始めますね(笑
4
20
Apr 17 - 1 min. read

Read post

headline image

体育は心をオフにしておく

今日、心が重くなったように感じたから、それらを投稿にしようと思ったけど、ちょっと愚痴だらけで鬱陶しい話になったから、よかったらこの投稿をスキップしても全然大丈夫だよ。来週は面白い投稿を書く。約束だよ。 ーーー 幼稚園の頃は悪くなかったと思うけど、小学生になってからずっと友達を作るのが苦手だ。小学校の頃、同級生になぜだか認められなくていっぱいいじめられたことが理由だと思う。
3
23
Apr 10 - 1 min. read

Read post

headline image

焦点のない投稿(1)

特に何も考えたこととかなくて、普通に今週習ったことやしていたことについてシェアしようと思います。 今日から火曜日までイースター休暇があるので、五月末までに提出しなければならない学期プロジェクトを休暇のうちに書き上げるようにすることにしました。オーストリアの自然保護区と国立公園について書きます。そのテーマはあんまりおもしろくないですが、仕方ありませんね。頑張ってできるだけ早く書き終えるつもりです。
4
26
Apr 2 - 1 min. read

Read post

headline image

勇気を出そうかなと思う

自分の住んでいる町には日本の技術の博物館があって、博物館の青少年評議会を作りたがっているんだけど、メンバーの募集をしてるそうだ。そういう評議員さんは力を合わせて博物館の展開のために努力することになりそうだ。 日本の技術の知識や経験が必要とされていないので申請したらどうかなって募集があるってわかって以来考えているんだ。共通の趣味とかある人に出会えるし、面白いことも習えるし、そういう仕事もいい体験にな
3
7
Mar 28 - 1 min. read

Read post

headline image

落ち込んで、よかったなぁ(笑)

在学してる大学の日本学の大学生さんは数か月に一回「日本語サロン」というイベントを開催してるね。日本語学習者とここの町に滞在している日本人が交流できるイベントだよ。その仕組みを短く説明してみるね。 会場には数台のテーブルがあるんだけど、参加者はそのテーブルを囲んで、10分話し合う。10分が経った後、参加者個々は別のテーブルに移動するというかたちだよ。 日本語で会話できる最高の機会だから、自分はそうい
4
22
Mar 20 - 1 min. read

Read post

headline image

Gespräche mit Fremden

Letzte Woche hatte ich eine zusätzliche Springstunde, weil eine meiner Dozent*innen krank war und ihre Unterrichtsstunde ausfiel. Es hätte sich nicht gelohnt, zu Hause zu kommen, also bin ich an
3
0
Mar 16 - 2 min. read

Read post

headline image

寂しいけど、会いたくない

昨日二人の友達が遊びに行きました。自分は今別の町に住んで、大学の授業で忙しくて、行けそうにありませんでした。実を言えば、行けたとしても行かなかったでしょう。 自分は最悪の友達だと思われるかもしれません。けれど、なんか最近、心の状態が微妙なんです。 もう6年間以上の友達で、ずっと友達というか兄弟の感じでした。今もそうです。その6年間いろいろ助けてもらって、自分の自己発見にも大きな役割を果たした二人な
4
23
Mar 13 - 1 min. read

Read post

headline image

Deutsch und Musik

Musik ist mit meinem Deutschlernen unglaublich eng verbunden. Sie hilft auch bedeutend dabei. Übrigens, letztens höre ich auch wohl mehr deutschsprachige Bands als englischsprachige, wenn ich jetzt
5
8
Mar 11 - 1 min. read

Read post

headline image

翻訳はどうかな

いつも通り、最近また将来についていろいろ考えてて、以前にあったアイデアに戻ろうと思った。それは翻訳者を目指そうっていうアイデアだ。 今在学している大学では通訳と翻訳に関する修士課程があるんだけど、そのプログラムには多くの実習の授業があって、本当にいい課程だと思ったんだ。翻訳のいろんなタイプについての知識が得られるし、その仕方も身につくらしいし、そういう仕事がしたい人には最高の修士課程だといっても、
3
14
Mar 6 - 1 min. read

Read post

headline image

Konzentrier dich!

Dieses Semester habe ich in meinem Studium noch einen Kurs in Literatur. Das bedeutet – noch mehr Pflichtlektüren. Das Problem besteht nicht darin, dass ich nicht gerne lese. Ich hasse es einfach,
4
12
Mar 3 - 1 min. read

Read post

headline image

Meine Lieblingsdozent*innen

Eines Tages, weniger als ein Jahr zuvor, war ich allein in Deutschunterricht an meiner Uni. Meine Gruppe war sehr klein, 3 Personen, mich eingeschlossen. Der Fokus dieser Unterrichtsstunde waren
4
6
Feb 26 - 2 min. read

Read post

headline image

深夜の散歩

以前の投稿では、早朝の散歩という自分の習慣について書いたんだが、今回はその真逆についてシェアしたいと思います。 田舎に住んでいた頃、高校生であったとき深夜の散歩によく出かけました。それも母との共通の習慣でした。母は2週間ごとに午後働いて、22時を過ぎて家に帰りました。自分はたいてい朝8時に学校の授業があったんだが、レモンバームかホットココアを用意して母を待ちました
5
11
Feb 25 - 1 min. read

Read post

headline image

車酔いと新しい外国語

子供のころ、車に長時間乗るときはいつも車酔いしましたね。けれど、これは車の場合しかありませんでした。バスは行き当たりばったりだったかなと思います。そしてほかの乗り物は全然大丈夫でした。 昨日祖父母を訪ねに行くために久しぶりに車に乗っていましたね。年齢を重ねるにつれて、車酔いが自然に治ることが多いと聞きましたから、まぁ今回は大丈夫かな、長い時間がたったしって思っていました。
5
12
Feb 18 - 1 min. read

Read post

headline image

Zum ersten Mal allein im Ausland

Ich mache mir schon langsam Gedanken über meine Pläne für die Sommerferien. Und so ist mir jetzt eingefallen, dass ich mal von meiner ersten Auslandsreise ohne Begleitung erzählen könnte. Das war
3
0
Feb 16 - 2 min. read

Read post

headline image

プレゼントのアイデア

なんとなく疲れてるんだけど、とにかく日本語の練習になる何かを書きたいからいつもより短い投稿になるかも。 自分はさ、大切な誰かの誕生日とかに当たってプレゼントしたいなら、いつもその数か月前にアイデアを探しているんだ。たいてい手作りのプレゼントをあげたいから、材料を買う時間と作る時間が必要だね。 母の日は五月だね。にしてもいいアイデアが浮かんだから、早速プレゼントの準備を始めたいと思うよ!
5
9
Feb 13 - 1 min. read

Read post