amie

amie's avatar'

speaks: English

learns: French, Japanese

likes: fiction, weather, science, physics, friendship, video games, daily life, music, board games

amie's avatar'
Recent Posts
Stats
headline image

ホグマネイ

スコットランドでは、お正月の前の日は「ホグマネイ」という。特別な伝統があるかはわからないけど、振り返るのならこんな時はいいね。 年の始まりに、「本気で日本語を勉強したい」って言った。それは今年の大きな目的だった。誇れるほど頑張ったと思う。YouTubeの動画とか映画とか分かるのは嬉しい。だけどもう少し頑張れば良かった。セラピストと会うことができた。わたしの視界を少し変えた
5
15
Dec 29 - 1 min. read

Read post

headline image

レイトン教授と不思議な街③

レイトン教授の冒険の終わりをみました。「街の謎ってアレだったのか!?」と言わせるフィナーレだと思います。今日のお題は翻訳じゃなく、数学です。「誰かの母語を見つけたければ、子供向けの数学の問題を聞いて」と誰かが言いました。たしかにね。レイトン教授は数学のパズルだらけのビデオゲームシリーズです。でも、ほとんどすべての謎にはコツがあるので、数学が苦手な人も解けますよ。にしても日本語で数学できません
2
8
Dec 19 - 1 min. read

Read post

headline image

レイトン教授と不思議な街②

レイトン教授の冒険は面白くなっていきます。街のミステリーは積み上がっています。このゲームで遊ぶ回は多数だけれど、物語は相変わらず好きです。鍵のような「ひらめき」がゲームの謎のすべてを開き、全部を一発で説明します。興奮の終わりだと思います。 パズルは変わらないから、答えを覚えています。ただし、前回に言ったとおり、このようなゲームを翻訳するのはなかなか難しいです。日本語だけで成り立つパズルは多いのです
2
18
Dec 14 - 1 min. read

Read post

headline image

Nīname-sai

(日本語版はこちら) Once upon a time in a faraway land, nestled between the mountains and surrounded by cherry blossom trees, there stood a small village named Kamiki-mura¹. There was a wolf that would often
0
7
Dec 12 - 3 min. read

Read post

headline image

レイトン教授と不思議な街①

レイトンシリーズをご存知ですか。任天堂DSで公開したパズルが詰まっているビデオゲームシリーズです。来年ついに新しいゲームがシリーズに登場するから、古いのをやりたいなと思っています。もちろん今回元の言語の日本語でやります。高学校頃、このシリーズが大好きだったが、こんなゲームの翻訳が大変だから日本の公開とイギリスの公開の間は数年でした。「日本語を学ぼうね。それからみんなより3年前やれるよ」と友だちとふ
2
11
Dec 10 - 1 min. read

Read post

headline image

Clanker

英語のインターネットスラングを教えたいと思います。AIの著作を見るとそのAIをclankerと呼びます。日本語より英語にはオノマトペが少ないけど、clankは擬音語ですよ。-kの終わりには「音が急に止まる」ニュアンスがありますが、-ngの終わりには(つまりclang)「音が永遠に鳴らされている」ニュアンスです。clankは金属製のものが硬い上面に落ちるとか感じがあります
4
15
Dec 8 - 1 min. read

Read post

headline image

Never Let Me Go

Florence + The Machine(フロレンス・アンド・ザ・マシーン)はご存知ますか。イギリスのバンドなんです。「アルジャーノンに花束を」という記入の後で、複数な「『Never Let Me Go』をススメします」というコメントをくれました。そのタイトルはイシグロカズオにより本ですけど、Florence + The Machineにより曲もです。関係があるかないか分からないけど、Neve
4
15
Dec 5 - 1 min. read

Read post

headline image

新嘗祭

(English version available here) 昔々あるところに、桜にも山にも挟まれる神木(かみき)という村がありました。この村にたまに訪れるオオカミがおり、村を戦う妖怪を謎の筆業(ふでわざ)で倒せました。真っ白いから、村人が白野威(シラヌイ)と名付けました。 村は忌まわしき呪いで苦しんでいました。毎年大王蛇ヤマタノオロチが生贄を要求することがありました
3
25
Nov 23 - 1 min. read

Read post

headline image

越権・Overstepping my bounds

(English text below) Journalyでは日本語がかなり人気な言語ですね。日本文化とかアニメとかの影響だというわけでしょう。日本語を学びたい知り合いがたくさんいます。ただ、修正できるほど日本語を理解する方は少ないですよね。わたし、初級の投稿で手伝いたいけど初級者を手伝いながら間違えたら良くないですよね。だからネイティブに任せます。ネイティブじゃないのに修正をする人をたまに見ます
4
16
Nov 17 - 1 min. read

Read post

headline image

正直、白状があります。わたしには「と」という助詞の使い方はわかりません。本当です。今日ゆる言語学ラジオの最新の動画を見ました。サムネには「Googleが怒ったCMとは?」と書かれていますが、タイトルは「バーガーキングがGoogleを怒らせたCMは?」とあります。違いは「は」と「とは」ですね。 ちなみに、日本語学習者へのメッセージ。知らない単語をGoogleとかで検索するとき、漢字だけで書ければ中国
2
23
Nov 12 - 1 min. read

Read post

headline image

天使のたまご/Angel's Egg

「天使のたまご」とは80年代のアニメの映画だ。4Kにリマスターされ、今週初めてイギリスに上映された。映画館にはすごく人混みだった。光は暗くなり、大勢の騒音はぼそぼそとなり、映画が始まると静かになる瞬間が好きなの。魔法的な瞬間ね。 Angel's Egg is an anime film from the 80s. It was remastered in 4K and shown for the
3
11
Nov 5 - 1 min. read

Read post

headline image

All You Need Is Kill [JP/EN]

All You Need is Killを見てきた。前の投稿では90年代のアニメみたいだと言った。ぜんぜん違った!映像だけ見たから3次元のアニメーションだとは知らなかった。スペシャルエフェクトは特徴で格好いい。ビジュアルについて話すなら大変楽しかった。 I just saw All You Need is Kill. In my previous post I said it looked
2
28
Nov 3 - 2 min. read

Read post

headline image

Flowers for Algernon [EN]

(Official translation from the YouTube page) So goes Algernon by Yorushika. Can you tell I like this artist? I talk about them a lot haha. Their recent album Magic Lantern is full of songs that
1
9
Oct 29 - 4 min. read

Read post

headline image

アルジャーノンに花束を

ヨルシカのアルジャーノンはそういう歌。このアーティストが好きなのは明らかよね。彼らについて頻繁に話しているね。(笑)彼らの最近の「幻灯」というアルバムには文学や有名な本の引用がいっぱい。ほとんどすべての引用が分からないけど、アルジャーノン、451、又三郎、老人と海には当たり前でしょ。数年前「華氏451度」をもう読んだけどずっと前から「アルジャーノンに花束を」が読みたい
2
48
Oct 29 - 1 min. read

Read post

headline image

Scotland Loves Anime [EN]

The film festival Scotland Loves Anime (also known as Scotland Loves Animation) is taking place next week. Every year I try to see at least one film. I don't really know why but Japan and Scotland's
1
4
Oct 26 - 2 min. read

Read post

headline image

Scotland Loves Anime [JP]

映画祭のScotland Loves Anime(Scotland Loves Animationも)は来週開催されている。毎年わたしは一つ以上の映画を見てみようとする。何故はわからないけど日本とスコットランドの関係は良さそうね。着物やお芝居やミュージックが前々から貿易されているそう。ほとんどすべての年は、この映画祭では日本以外の封切りの映画がある。ディレクターとのインタビューもある
3
19
Oct 25 - 1 min. read

Read post

headline image

Amyという嵐 / A Storm Named Amy

10月が来た。葉が落ちていくことにほんとになった。ここにもどこにも赤、黄、オレンジ色のカーペットを塗っている。 October has come. The leaves are really falling now, coating every surface in a carpet of red, yellow, orange. とにかく雨。今回はスコットランドの西海岸の「いつでも」雨じゃなく、
2
11
Oct 4 - 2 min. read

Read post

headline image

Music

(This is a translation of my other post ミュージック. I often write my posts in both English and Japanese but it seems non-Japanese speakers don't notice that. Maybe this is a better format.) I want to
4
9
Sep 28 - 3 min. read

Read post

headline image

ミュージック

最近聴くミュージックを話したいと思う。SWALLOWは日本のインディ・バンド。初めて聴くのはSpotifyのおすすめから「青く短い春」を紹介してくれた。その瞬間にSWALLOWのファンになった。関係なくYouTubeのおすすめページでパスポートを見た。傷ついた白鳥を見せるペンキの絵のようなサムネが気に入ったからクリックした。あら、またSWALLOW。彼らの曲はほとんどエモだけど、いいと思う
3
22
Sep 26 - 1 min. read

Read post

headline image

誕生日

この前(9月12日)私の誕生日だった。大人の誕生日のようにさすがにプレゼントがあまりない。でもお母さんと日中を過ごせるので嬉しい。生まれた町ではレストランの2ヶ所だけある。カレーにした。 「カレーを食べるいいわけをくれてありがとう」 食べながらお母さんがいった。 「こちらこそ、生んでくれてありがとう」 私は笑った。 もちろん、英語で話してた。彼女には日本語が全然分からないし、そういうわけがない。
4
12
Sep 14 - 1 min. read

Read post