魔女の宅急便の第2文章を読み終えた。何が起こっているかほとんど分かっていた。だから、大体を書く。
I've finished chapter 2 of Kiki's Delivery Service. I understood most of what was happening. So, I'll write an outline.
十三歳になった魔女がひとり立ちのために新しい町に行く慣習がある。キキはぐずぐずしてるけれど、やっとこの満月に行くと決める。今日から5日しかない。
It's a tradition for a witch, when she turns 13, to go to a new town and make a life for herself. Kiki is dawdling, but finally she decides to go on the full moon, just five days from now.
キキと黒猫のジジは庭に座っている。庭の物置と塀のすきまに入るキキは柳の枝でできているほうきを取り出す。
She and her black cat Jiji are sitting in the garden. Kiki goes into a small gap between the shed and the fence, and pulls out a broom that she made from a willow branch.
母のコキリに秘密にしていた。ジジはなぜかを尋ねて、キキは母がいつもはさみたがるし、自分のひとり立ちを大げさにうそぶくし、何もややっこしくするし、と返事する。
She was hiding it there from her mother Kokiri. Jiji asks why, and Kiki says that her mother loves to butt in and exaggerates about her own independence and makes things complicated.
夕食のあと、キキは母にほうきを突き出すが、断られる。「ほうきはおもちゃじゃないの。わたしのは使い込むから、使ってよ。」と母がいう。
キキは、母のほうきはやぼったくて古くさくて煤けていると文句してから、これをいう。
「あのほうきじゃ、乗っている黒猫は雨雲と間違えられちゃうって。柳のほうきなら、ガラスの馬車に乗った花むこさんに見えるのにって」
After dinner, Kiki reveals the broom to her mother, but is rejected. "A broom is not a toy. You should use mine because it's reliable," she says. Kiki complains that her mother's broom is old-fashioned, stale, and sooty, then says this.
あのほうきなんて乗ったら、ススからジジは灰色の雲みたいになっちゃう。それにも、柳のほうきを乗っている誰かを見て、かっこういいと思っていたらしい。でもここの「ガラスの馬車」の意味がわからない。読み続ければ、わかるようになっていくかもしれない。
If she rode on that kind of broom, Jiji would turn grey and look like a cloud because of the soot. Also, I guess she saw someone riding a willow-branch broom and thought it was cool. But I don't understand the meaning of "glass carriage" here. Maybe I'll come to understand if I keep reading.
Headline image by neal_johnson on Unsplash