Meine Reise zum Sprachenlernen.
German

Meine Reise zum Sprachenlernen.

by

reading
language learning
productivity

Hallo Leute,

ich wohne in Kapstadt, Südafrika und meine Muttersprache ist Englisch, aber ich spreche Afrikaans seit meine Kindheit und deshalb spreche ich Afrikaans auch fließend. Englisch und Afrikaans sind natürlich beide hilfreich für mein Deutsch, aber tatsächlich denke ich das die Kombination von diesen beiden Sprachen sehr hilfreich sind, wie sie helfen bei verschiedenen Aspekten der deutschen Lernherausforderung.

In meinem letzten Journaly-Beitrag habe ich über „Der Zyklus des Sprachenlernens“ geschrieben.

https://journaly.com/post/7795

Systemisches Denken und Systemdiagramme sind dafür bestimmt, sich mit komplexen und verzwickten Problemen zu befassen. Allerdings ist es für mich ein Spaß, sie für mein Sprachenlernen zu benutzen.

Ich lerne seit etwa sechs Monaten Deutsch. Meine Hauptaktivitäten sind Lesen und Hören, vor allem auf LingQ und auf meinem Kindle. Zusätzlich hatte ich auch einige Anfängerbücher gelesen, sowie schwierigere Bücher wie Der Schatten des Windes, obwohl ich "Der Schatten des Windes" noch nicht habe fertig lesen können. Ich höre auch gern Easy German Podcasts. Die sind alles ziemlich passive Aktivitäten.

Ich habe ein kurzes Buch über die deutsche Grammatik, welches ich, wenn nötig zur Hand nehme und ich habe bisher zehn Journaly-Beitrage geschrieben. Es gibt nur diese zwei aktiven Tätigkeiten.

Aber es scheint mir, dass ich nun eine Zwischenstufe in meinem Lernen finde. Deshalb habe ich meinen Zyklus des Sprachenlernens untersucht auf der Suche nach meinen Verebesserungsbereichen. Hier ist das Systemdiagramm, dem ich handschriftliche Notizen hinzugefügt habe:

Zwei von der Variablen unter der Kontrolle des Lernenden sind Zeit und die Wirksamkeit des Lernens. Obwohl ich nicht mehr Zeit dem Sprachenlernen widmen kann, will ich meine Zeit effektiver nutzen durch bessere strukturierung meines Studiums. Die meisten meiner Studien sind passiv und ich muss mehr aktive Übungen machen. Tiefer Eintauchen muss warten bis ich wieder nach Deutschland reisen kann.

Deshalb plane ich zwei zusätzliche Aktivitäten jede Woche ein, nämlich Übertragung und Übersetzen. Während ich immer noch mehr Deutsch lesen und hören will, werde ich auch viel mehr auf Deutsch schreiben und sprechen. Journaly ist eine tolle Möglichkeit für meine Schreibübungen und ich werde das weiterhin regelmäßig tun. Daneben organisiere ich einige Möglichkeiten für deutsche Gespräche.

Wenn ich diese aktiveren Methoden mache und mehr aus meinen Fehlern lerne, werde ich hoffentlich einen kleinen Durchbruch in meinem Deutschlernen erzielen

Photo by Marc Schaefer on Unsplash

0