Llevo dos años estudiando español. Todavía tengo problemas para pronunciar palabras que comienzan con R o tienen una R doble en el medio. A veces logro hacer el trino necesario en el paladar. Pero no hago el mismo sonido que hacen los hispanohablantes nativos. El sonido de mi R doble es demasiado exagerado. Cuando un nativo dice una palabra como “regresar” o “carro”, se puede escuchar una vibración sutil. Es decir, parece que el nativo hace solo dos o tres clics suaves. En cambio, tengo que hacer un ruido fuerte para obtener este trino. Y mi vibración excesiva se escucha. No es nada sutil. ¿Qué puedo hacer para mejorar mi pronunciación de este sonido?
Hay otros dos desafíos de pronunciación que no he podido superar. Algunos hablantes nativos pronuncian la doble L e Y como una Y en inglés y otros la pronuncian como el sonido CH o SH en inglés. ¿Cuál es el sonido que hacen los mexicanos? Entonces, ¿se supone que debo decir “CHO tengo” o “YO tengo”? ¿Y cómo se pronuncia la doble L en “calle”?
Gracias por su consejo.
Thank you for making this post! Now I finally know how to say "roll your Rs" in Spanish! I have the same problem as you, but to a lesser degree. That is to say, my rolling isn't as harsh as it once was. The only way to get better is to repeat the action. Your tongue is a muscle, so it will get stronger as you practice, requiring less air pressure. Also, the muscle memory will get more automatized as you go. Good luck!
Gracias. ¿Está seguro de que la palabra “sutil” tiene un acento? ¿Por qué no puedo decir “su consejo”?
I was totally wrong about that accent, oops. (In Spanish, you would say "lleva tilde" instead of "tiene un acento.") You technically can say "su consejo," but it sounded a bit off, as you're probably hoping for more tips than just one. And sometimes, people give more than just one tip.
Este es mi canal favorito sobre la pronunciación:
Y y ll: https://www.youtube.com/watch?v=w2ji9fiz_QU
Thrilled R: https://www.youtube.com/watch?v=joVgJUO74Mg
https://www.youtube.com/watch?v=S5Lloak5Prg
Tapped R vs thrilled r: https://www.youtube.com/watch?v=9LYgkBZtC_w
Gracias a todos. Todavía me pregunto cómo pronunciar "yo". ¿Debería pronunciarlo como JOE, el apodo de Joseph en inglés? ¿O debería decir YO, haciendo el sonido que hacen los angloparlantes cuando dicen la letra Y?
Of all the ways, Sho/Cho/Yo, all are correct. It doesn't really matter which one you choose. But a word of caution on the vowel sound. It won't sound exactly like "Joe" since in English, the vowel slightly sinks in pitch at the very end of the word. Spanish speakers stop the sound before it gets to that point. It's really subtle, but if you find your lips moving back to resting position after puckering them to make the O sound, you've produced the sound for too long. Spanish speakers denote this as "you quierou un heladou" when talking about the English-speaking accent.