L'ombra del vento - settimana 10
Italian

L'ombra del vento - settimana 10

by

reading
literature
language learning
multilingual book club 01

È stato interessante, oggi. Ho cercato nel dizionario la parola "tetro" perché no ne sapevo il significato. Ma la traduzione del dizionario mi ha rammentato che l'ho avevo vista prima. Cercando su Journaly, effettivamente l'ho ritrovuta sulla pagina 31. Questo è il vantaggio di prendere appunti!

p. 40

due pappagalli dai colori vistosi

doi papagali în culori aprinse

knallig, criard, gaudy

dice che ne faccio scempio

spune că ce fac eu cu el e un sacrilegiu

das Gemetzel, le carnage, a massacre

p. 41

mangiammo come due pascià

Am mâncat amândoi regeşte

der Pascha, le pacha, the pasha

cogliendo cadenze ed espressioni

descoperind în proză cadenţe şi construcţii

ergreifen, saisir, to capture

come se volessero rammentarmi

aducându-mi aminte

erinnern, rappeler, to remind

la storia è meno tetra

o poveste mai puţin sumbră

düster, lugubre, gloomy (-> p.31)

0