— For whom do you wait?
— Huh?
— I ask you — yes, you. Who told you that you could be here?
— What do you mean, man?
— About what am I speaking? Who are you?
— And you? I'm just waiting.
— Again, for whom?
— For no one.
— That is not an answer. I shall rephrase the question. For whom do you seek?
— I need to talk to someone.
—To whom?
— Er.. to you. We need to talk.
— It's "to you, sir". I'll let it pass. Why did you not begin with that?
— I'm just slow.
— At what are you slow, son? Never mind. Do not bother answering. That is the question I ought to save for the end.
— The end? This is worse than I thought .You're not even real, are you?
— Indeed, and that is what doth frighten thee.
2
NOTE: This dialog works well if both speakers are male. (Several hundred years ago, the male voice predominated. Now it is common to use gender-neutral expressions. If you want an old-fashioned flavor, the original wording is fine.)
Please, listen to this: 😈 https://voca.ro/1jfGuY2M0t0P