Ich habe das Gefühl, dass ich meine Muttersprache, Koreanisch, langsam verliere. Manchmal erinnere ich mich an die Wörter, aber sie kommen nicht so schnell wie früher. Ich lese und höre Koreanisch, aber es ist schwer, alles richtig zu verstehe. Besonders beim Sprechen merke ich, dass mir oft die richtigen Ausdrücke fehlen, und ich muss nachdenken, bevor ich etwas sage. Manchmal mixe ich Koreanisch und Japanisch zusammen, und meine Familie lacht ein bisschen, weil ich Wörter durcheinanderbringe. Es ist frustrierend, aber auch ein bisschen lustig. Ich möchte nicht vergessen, wie schön meine Sprache ist, auch wenn es immer schwieriger wird. Manchmal träume ich auf Koreanisch, und dann fühle ich mich für einen Moment wieder verbunden, aber wenn ich aufwache, ist die Sprache schon ein bisschen weiter weg. Ich hoffe, dass ich durch Lesen, Hören und Schreiben ein Stück meiner Muttersprache bewahren kann, auch wenn das tägliche Leben hauptsächlich auf Japanisch stattfindet.
Ich denke, dass ist ziemlich üblich für vielsprachige Personen ist, eigene Muttersprache(/n) ein bisschen zu vergessen. Besonders, wenn man so viele Sprachen wie du kennt. Aber ja, es ist echt frustrierend. Das habe ich auch, obwohl ich kein großer Polyglot bin. Auffallend oft suche ich nach Wörter in meiner eigene Sprache, wenn ich mit meiner Mutter spreche. Und wenn ich mit mit den Leuten meiner Alter spreche, dann vermische ich Polnisch und Englisch, denn das geht viel schneller und sie können mich sowieso verstehen 😂 Es ich aber sicher, dass du Koreanisch nicht völlig vergisst, wenn du immer noch in Kontakt damit bleibst. Mach dir keine Sorgen!
Ja, das ist wirklich schwierig. Ich mache das die ganze Zeit lol. Manchmal ist es einfach leichter, die Sprachen zu mischen. So geht es manchmal viel schneller. Ich verstehe das total und es ist beruhigend zu hören. Koreanisch zu lernen fühlt sich so komisch an, als wäre es nicht meine Muttersprache, also denke ich, ich benutze es einfach öfter, anstatt es nur zu lernen.