Last week, the Royal Spanish Academy (RAE) presented the latest update of its dictionary. The number of new words is mind-blowing — no less than 4,074 have been added. The dictionary now contains more than 94,000 words. Is this good news for those of you learning Spanish? I'm not sure. But now you can confidently use words like "barista". It was about time! We needed that word. Besides, who doesn't have a barista as a relative or friend? Bars are such great places for conversation.
But let's move on to another one. Oh, yeah, this one is really unexpected: "sulky." What the hell is that? Sounds like a Japanese sauce! Or how about "tabulé", which rhymes with crème brûlée, although it has nothing to do with cooking.
What else have we got? Hold on to your hats: "umami" and "wasabi" are now officially Spanish words. Shocking right? I can hardly hold back my tears of joy — lately, I've been getting tired of writing words in italics.
Wait, here's something even more surprising: "espóiler." We may hate spoilers, but we sure love that word. So, from now on, you can write something like El sulky de mi cuñado es barista y siempre me hace espóiler cuando voy a ver al Real Madrid a su bar. Aunque hace un wasabi umami riquísimo* without batting an eye. Another thing is that we understand you.
I guess that the RAE has come to the conclusion that they couldn't stem the tide of new words .
*My sulky of a brother-in-law is a barista and always spoils things for me when I go watch a Real Madrid football game at his bar. He makes a delicious umami wasabi though.
(Guess who the picture in the headline belongs to.)
¡Bien escrito! ¡Me alegra ver que el vocabulario se está expandiendo!
Gracias, @T-Newfields! Y para 2026 se espera que se añadan aún más.