Cómo conocí a…
Spanish

Cómo conocí a…

by

language learning
linguistics
intercultural communication

Llevo dos semanas publicando algo cada día. No esperaba que esta resolución me iba a sentar así de bien.

Casi no publico nada en ninguna red social. Сada vez me pregunto: ¿realmente piensas que esto hace falta compartirlo con todos y que se quede escrito en piedra para siempre? Y pienso nah, total, para qué publicarlo. No veo ningún problema en publicar cualquier tontería, me gustan las personas que publican muchas cosas. Lo que pasa es que simplemente no veo sentido en publicar eso y aquello y en fin no veo sentido en publicar casi nada. Tampoco te dirán algo sensato en respuesta.

Pero ahora qué delicia. Tengo resolución a escribir sí o sí. Tengo el objetivo principal de practicar el idioma. Y por eso cualquier tontería vale siempre que esté escrita con amor por el idioma! Eso me relaja, me pone en el modo de tormenta de ideas, cuando no debes rechazar ninguna idea con tal de no cortarte las alas. Se puede dar rienda suelta a la fantasía y publicarlo todo. Como por ejemplo la siguiente historia.

En los días justo después del 24 de febrero yo solía visitar un foro de estudiantes de ruso para responder una que otra pregunta. A veces con eso lograba distraerme un poco (estábamos con mucho pánico esos días). Me flipaba ver a algunas personas que no odiaban todo lo relacionado con Rusia.

En ese foro escribíamos en inglés y me resultó muy raro y encantador que alguien estuviera corrigiendo los errores en inglés en los comentarios. No era como en Journaly, sino que los mensajes se podían editar aún sin el consentimiento del autor. Qué loco, ¿no?

Y hubo una discusión donde alguien preguntaba sobre las palabrotas rusas. Yo respondí dándoles algunos ejemplos. Y siendo yo una chica delicada, escribí las palabrotas más fuertes con "*", así como "f*cking sh*t". (Entre los rusos existe el debate filosófico sobre los asteriscos. No estamos de acuerdo si esto te hace sonar más sutil a la hora de escribir algo grosero jaja. Pero algunas palabrotas son especialmente sucias y casi nunca las usan las mujeres. Si me surge la necesidad de escribir una de ellas, se me hace más cómodo usar algún que otro "*".)

Total, que ese día escribo mis pensamientos de manera como que delicada, con "*", pero todos los "*" desaparecen de repente y aparece como si yo misma hubiera escrito algo muy grosero. Es decir, mi comentario fue amablemente editado por ese mismo moderador. :) Esto me hizo reír por primera vez desde 24 de febrero. Y claro que tenía razón — aquí estamos estudiando el idioma y hay que decirlo todo directamente, como si estuvieras hablando con tú médico.

Ayer me di cuenta de que ese moderador es nuestro querido @Cocopop.

Hasta lo compartí con mis amigos rusos en el Facebook ese dia:

А я вот сейчас нервно, но смеялась. Пошла отвлечься, на вопросы иностранных товарищей про русский язык поотвечать. И там про сленг что-то спрашивают, и я в числе прочего привожу фразу "**ись всё конём". И тут же приходит модератор (нерусский) и заменяет звёздочки на гордое это слово. Вот везде бы так - чтоб всё автоматом заменялось на правду.

1