Freie Ukraine
German

Freie Ukraine

by

Die portugiesische Rockband UHF hat ein Lied mit dem Titel Ucrânia Livre geschrieben, um die Ukraine zu unterstützen. Der Liedtext ist sowohl auf Portugiesisch wie auch auf Ukrainisch verfügbar und ich möchte noch eine deutsche Version hinzufügen.

Português

Українська

Deutsch

Ucrânia Livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Diz-me que este Inverno é mentira

Скажи мені, що ця зима брехня

Sag mir, dass dieser Winter eine Lüge ist

A velha ordem quer regressar

Старий порядок хоче повернутися

Die alte Ordnung will zurückkehren

A loucura na ponta das miras

Божевілля на кінчику перехрестя

Der Wahnsinn pur an der Spitze des Visiers

O invasor não pode passar.

Загарбник не може пройти.

Der Eindringling darf nicht passieren.

Ucrânia livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Que a guerra devora

Яку війна пожирає

Die der Krieg verschlingt

Na velha Europa

Стоячи чинить опір

Im alten Europa

Ucrânia livre

В старій Європі

Freie Ukraine

Ucrânia livre – vencerá.

Вільна Україна – переможе.

Freie Ukraine - sie wird gewinnen.

Na fogueira do velho continente

Біля вогнище старого континенту

Im Feuer des alten Kontinents

Os canhões e os soldados voltaram

Повернулися гармати й солдати

Die Kanonen und die Soldaten sind zurückgekehrt

Assaltando um país independente

Напад на незалежну країну

Ein unabhängiges Land überfallend

De sangue a terra mancharam.

Кров'ю заплямована земля.

Haben sie das Land mit Blut befleckt

Ucrânia livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Que a guerra devora

Яку війна пожирає

Die der Krieg verschlingt

De pé resiste

Стоячи чинить опір

Erhebt sich zum Widerstand

Na velha Europa

В старій Європі

Im alten Europa

Ucrânia livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Ucrânia livre – vencerá.

Вільна Україна – переможе.

Freie Ukraine - sie wird gewinnen.

O mundo livre acordou

Прокинувся вільний світ

Die freie Welt ist aufgewacht

No pesadelo da guerra

У кошмарі війни

Im Albtraum des Kriegs

A miséria voltou

Нещастя повернулося

Kehrte das Elend zurück

Do Norte veio a fera.

З півночі прийшов звір.

Aus dem Norden kam die Bestie.

Esse homem de gelo no olhar

У вигляди кряженой людини

Dieser Mann mit Eis in seinem Blick

Violou a vida de um povo

Порушив життя людей

Schändete das Leben eines Volkes

O mundo livre não pode deixar

Вільний світ не може дозволяти

Die freie Welt darf nicht zulassen

Que a cobiça e o ódio sirvam o louco.

Щоб служити жадібному и ненависному божевильному.

Dass die Gier und der Hass dem Wahnsinnigen dienen.

Ucrânia livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Que a guerra devora

Яку війна пожирає

Die der Krieg verschlingt

De pé resiste

Стоячи чинить опір

Erhebt sich zum Widerstand

Na velha Europa

В старій Європі

Im alten Europa

Ucrânia livre

Вільна україна

Freie Ukraine

Ucrânia livre – vencerá.

Вільна Україна – переможе.

Freie Ukraine - sie wird gewinnen.

\\ Quellen

12