718
Finnish

718

by

Hän virnisti ja meni sitten toiseen huoneeseen, sammutti valot, ja hetken kuluttua oli hiljaista. Karri kääntyili omassa vuoteessaan. Unen rajoilla hänen oli vaikea uskoa tätä kaikkea todeksi. Olivatko ne uhkaavakäytöksiset miehet todella olleet täällä? Nukkuiko tuolla todella tyttö, jolle hän oli tarjonnut yösijan? Mitähän isä ajattelisi jos tietäisi? Karri pohti. Toisaalta oli mahdollista, että isä ei tajuaisi poikaansa jo sen ikäiseksi, että olisi pitänyt kuvitella tällaisesta tilanteesta kaikenlaista. Isät ja äidit nyt kerta kaikkiaan tajusivat mahdottoman hitaasti joitakin asioita. Kiusallista ja noloa oli, että tavallaan isä oli oikeassa siinä, ettei ollut tarpeellista vahtia Karrin suhdetta tyttöihin. Kiinnostusta hänellä kyllä oli, kuvitelmien tasolla, mutta ei käytännössä. Vähäinenkin lähestyminen siinä mielessä tuntui mahdottomalta.

He grinned and then went to another room, turned off the lights, and after a while, it was silent. Karri tossed and turned in his bed. On the verge of sleep, he found it hard to believe all of this was real. Had those men behaving threateningly really been here? Was the girl he had offered a place to sleep really sleeping there? What would his father think if he knew? Karri wondered. On the other hand, it was possible that his father wouldn't have realized his son was already at the age where he must have imagined all sorts of things about such a situation. Fathers and mothers now completely understood some things impossibly slowly. It was annoying and embarrassing that in a way, his father was right in the fact that it wasn't necessary to watch Karri's relationship with girls. He was certainly interested, at the level of fantasy, but not in practice. In that sense, coming closer seemed impossible even a little.

* virnistää : (intransitive) to grin

* kuluttua : (postposition) in, after, a (period) from (now) (with genitive)

* kulua : to go by, pass by, pass off, elapse (of time)

* kääntyillä : (intransitive) frequentative of kääntyä : to turn

* raja : border, boundary, limit, line

* olla jonkin rajoilla : to be on the verge of something

* uhkaava : threatening, ominous

* käytös : behaviour/behavior

* tarjota : (transitive) to offer (with allative "to")

* yösija : lodging (sleeping accommodation)

* pohtia : (transitive, usually atelic) to ponder, consider, reflect, mull over

* toisaalta : on the other hand

* kaikkiaan : in all, altogether

* kerta kaikkiaan : completely, utterly, absolutely, definitely

* kiusallinen : annoying, irritating, awkward, embarrassing

* nolo : embarrassing

* tavallaan : rather, in a way, to a certain extent

* tarpeellinen : necessary, required, essential

* vahtia : (transitive, usually atelic) to guard, watch

* kuvitelma : fiction, fantasy, imagination

* taso : level (degree or amount)

* jonkin tasolla : at the level of something

* käytäntö : practice (as opposed to theory)

* vähäinen : slight (small in amount)

* lähestyä : (intransitive) to approach, come close(r)/near(er)

0