Now that I wrote in German aftee ages, let's do it in English too. Since I've gotten back to Spanish, I've stopped other languages because I mix them up.
Let's talk about how I spent my time today. I was trying to take cornell notes , but I noticed I kind of had to rewrite the text I was reading in addition to the questions I needed to write. So, I asked chatgpt and deepseek to do it for me.
One of the replies was good enough, but I couldn't download the pdf. So, it gave me some codes to copy on a website, but the website said they were all wrong.
Then, I decided to read aloud and use a dictionary, which I should've done in the first place.
By the way, I've learned conditional in Spanish last week, but it's so confusing. Let's try translating, I should've done" into Spanish:
Debería hacerlo en primer lugar. Si sabes Español, ¿podría corregirlo, por favor?
P. S. Sorry I just wanted to write n was too sleepy to edit. Good night!
When writing in English, avoid repeating the word "I." .(This is no problem when speaking, but written and spoken English differ slightly in terms of grammar and vocabulary.) Over-use of the word "I" should be avoided when writing.
Thank you for mentioning that! I'll keep it in my mind.