653
Finnish

653

by

Hän oli noudattanut annettuja ohjeita. Äidin ohjeita. Noudatettuaan äidin ohjeita hän oli jumissa. Dagnyn piti miettiä mitä hän halusi itse. Ei ainakaan mitään taiteellista. Ei mitään sellaista, jossa ei ollut säännöllisiä työaikoja ja säännöllisiä lomia. Ennen kaikkea ei mitään sellaista, mistä ei saisi säännöllistä palkkaa. Hänellä oli kuvaamataito kymmenen. Siitä tuli tietenkin äidille heti mieleen, että Dagnyn pitäisi hakea Kuvataideakatemiaan. Äiti oli ihan pihalla. Eikö se tiennyt, että tähän maahan valmistui liikaa taiteilijoita.

She had followed the instructions given. Her mother's instructions. As she followed her mother's instructions, she was stuck. Dagny had to think about what she herself wanted. At least nothing artistic. Nothing like one with neither regular working hours nor regular leave. Above all, nothing like one with no regular wage for it. She had artistic talent at 10. That, of course, immediately made her mother think that Dagny should apply for the Academy of Fine Arts. Her mother was completely clueless. Didn't she know that too many artists graduated in this country?

* noudattaa : (transitive, usually atelic) to follow, comply with, observe, obey, abide by

* ohje : instruction, piece of advice

* jumissa : (of state) stuck

* taiteellinen : artistic

* säännöllinen : regular

* palkka : pay, salary, wage (with elative "for")

* kuvaamataito : art

* taito : skill (capacity to do something well)

* tietenkin : (chiefly in the positive) of course

* hakea : (transitive, usually atelic, intransitive) to apply (for a job, post, education)

* kuvataide : visual art

* taide : art

* liikaa : too much

* taiteilija : artist

* valmistua : (intransitive) to graduate

0