582
Finnish

582

by

Juho ei halunnut hetkeen sanoa mitään. Nälkä oli kadonnut jonnekin, ja tilalla oli toisenlainen tyhjyys. Hänellä oli kuitenkin tyyni ja rauhallinen mieli siitä, mitä oli sanonut miehelle ylhäällä keittiössä, ja että se oli todennäköisesti myös kaivautunut jonnekin vastaanottajan mielen syvyyksiin. Jonain hetkenä mies ymmärtäisi, mitä hän tarkoitti. Kun he astuivat ulos alaovesta, Juho katsoi vielä oikeuslääketieteellisen suuntaan. Susanna oli varmaan jo tuotu sinne, koska auto oli lähtenyt kohta heidän peräänsä. Siellä ne makasivat rivissä nyt kaikki neljä ja odottivat, että joku tulisi tekemään avauksia ja selvitystä.

Juho didn't want to say anything for a while. Hunger had gone somewhere, and another kind of emptiness was in the place. However, he had a calm and peaceful feeling about what he had said to the man up in the kitchen and the fact that it also had probably burrowed somewhere deep into the recipient's mind. At some point, the man would understand what he meant. When they stepped out of the interior door, Juho still looked in a forensic way. Susanna must have already been brought there because the car had left after them immediately. There they were lying in a row now, all four, and waiting for somebody to come to do the first step and investigation.

* jonnekin : somewhere

* toisenlainen : of another kind, different

* kaivautua : to burrow

* vastaanottaja : receiver, recipient

* oikeuslääketieteellinen : forensic

* oikeus : right, entitlement, law (legal system)

* lääketiede : medical science, medicine

* suunta : direction

* tuoda : to bring, fetch, get

* kohta : soon, in a moment, presently

* avaus : opening (act of opening), first step

* selvitys : report, investigating (the process of investigating)

0