Alun puhetulvan jälkeen he istuvat pitkään sanomatta mikään. Timothy miettii, miksi se ei tunnu kiusalliselta. Ehkä siksi, että hän voi katsella tyttöä ihan rauhassa eikä tytön tarvitse yrittää katsoa jonnekin muualle. Mutta sitten hänelle tulee mieleen, että tytön hajuaistin täytyy olla normaalia herkempi juuri sokeuden vuoksi ja että tytön sieraimet väreilevät kuin koiralla, joka on tullut tänne nuuhkimaan, ja sieraimet haistavat tarkkaan kaikki kiusalliset päästöt Timothyn ruumiista, sängystä ja tavaroista.
After the initial flood of talks, they're sitting without saying anything for a long time. Timothy wonders why that doesn't feel awkward. Perhaps because he can look at the girl in complete peace and she doesn't need to try to look at somewhere else. But then it comes to his mind that the girl's sense of smell must be more sensitive than normal just because of the blindness and that the girl's nostrils are twitching like a dog which has come here to sniff, and the nostrils smell precisely all embarrassing emissions from Timothy's body, the bed and his belongings.
* puhe : speech, speaking (act of speaking), (uncountable) talk (conversation)
* tulva : flood (overflow of a large amount of water)
* jonnekin : (to) somewhere
* muualle : (of motion) elsewhere, somewhere else
* hajuaisti : sense of smell
* haju : tuoksu : smell, odour (sensation)
* aisti : sense (any of the manners by which living beings perceive the physical world)
* herkkä : sensitive
* sokeus : blindness
* sokea : blind (unable to see)
* sierain : nostril
* väreillä : (intransitive) to ripple, to tremble, to quiver
* nuuhkia : (transitive, usually atelic) to sniff
* haistaa : (transitive) to smell, sniff
* päästö : emission
* ruumis : keho : body (of a living being)
* tavara : (usually in the plural) belongings, stuff (possessions or personal items)