Korean
며칠 전에 다시 한국어 공부를 시작했어요. 대학교 때문에 좀 바빠서 최근에 공부 시간하고 에너지가 별로 없었어요. 그래도 한국어 콘텐츠를 열심히 봐서 쉽게 연습할 수 있었어요. 어쨌든 아직도 질문이 있거든요. 머리속에서 먼저 영어로 생각하고 한국어로 바꿔서 첫째 말하고 싶을 때 너무 오래 걸리고 한국어를 들을 때 제 대답은 빨리 할 수 없어요. 조언 있는 분 있어요?
아무튼 한국어가 진짜 예쁜 언어라고 생각해서 앞으로도 계속 열심히 공부할 거예요.
0
어떤 상황에서 먼저 모국어로 생각하지 말고 바로 한국어 표현을 떠올리는 연습을 해야 하는 것 같아요. 그리고 이건 시간, 노력, 습관에 달린 것 같아요. 많이 보고 듣고 알아서 사용할수록 외국어도 모국어처럼 습관, 직관이 돼서 머릿속으로 번역할 필요가 없게 되는 것 같아요. 간단히 생각해 보면, "고맙습니다", "사랑해요", "안녕하세요"는 모국어처럼 번역 없이 바로 입 밖으로 나오지 않나요? 이런 표현들은 아마도 머릿속에서 "이런 상황에서 이런 표현을 쓰는 게 당연하다"고 받아들이고 있어서 그럴 거예요.
그리고 우리가 외국어를 공부할 때, 외국어를 상황과 연관 지어 공부하는 게 아니라 모국어와 대응해서 공부하기 때문이 아닐까 싶기도 하네요. "이 상황에는 이 (외국어) 표현"이라는 생각으로 공부하면, 그런 상황에 처했을 때 모국어가 아니라 외국어 표현이 바로 떠오르지 않을까요?
맞네요. 그렇게까지 생각을 안 해봤는데. 조언 주셔서 감사합니다!