69
Finnish

69

by

Mistä sinä oikein kiitit? Sinähän se minut tänne toit, kysyi Vova, kun he astelivat iloisesti pois ravintolalta. Minä kiitin siitä, että sain ruokailla sinun seurassasi, vastasi Hannes aikailematta. Vovan oli vaikea uskoa sitä todeksi.

What exactly were you grateful for? It was you that brought me here, Vova asked when they happily walked away from the restaurant. I was thankful that I was able to dine with you, Hannes answered without hesitating. It was hard for Vova to believe it as true.

* oikein : exactly

* tänne : here (to this place)

* tuoda : to bring

* mikä toi sinut tänne? : what brought you here?

* astella : to walk

* astella edestakaisin : to pace up and down

* iloinen : cheerful, happy, jolly

* ravintola : restaurant

* ruokailla : (intransitive) to have one's meal, to eat

* seura : company (visitors, companionship)

* jonkun seurassa : in somebody's company, (kanssa) with somebody

* aikailla : to hesitate

* Abessive Case (-tta/ttä) : Without doing something. In order to inflect a verb in the abessive case, use the -mA-infinitive (the third infinitive) and then add -tta/ttä.

* vaikea : difficult, hard, tough

* tosi : true

Hyvä huomio. Hanna työnsi sämpylän pojan eteen ja tämä tarttui siihen aikailematta.

Good point. Hanna pushed her bun to the front of the boy and he grabbed it without hesitating.

* huomio : observation, remark, note, comment

* työntää : to push

* sämpylä : roll, bread roll, bun

* eteen : (postposition) (to) in front of, to the front of (with genitive and/or possessive form)

* tarttua : to take hold of something

* tarttua mahdollisuuteen/tilaisuuteen : to seize a chance

0