Ich arbeite im Krankenhaus. Ich bin keine Ärztin, keine Krankenschwester oder Arzthelferin. Ich bin medizinische Dolmetscherin.
Das Krankenhaus, in dem ich arbeite, befindet sich in New York. Es ist eines der weltbekanntesten Krebszentren. Viele hochentwickelte Krebsbehandlungen und Untersuchungen wurden hier erstmals entdeckt und ausprobiert. Viele Patienten kommen hierher, um ihre onkologische Erkrankungen behandeln zu lassen.
Es gibt in New York eine große russischsprachige Gemeinde - 600 000 Menschen. Das ist die größte russischsprachige Bevölkerung der westlichen Hemisphäre. Manche Menschen sind in die USA ausgewandert nur als sie schon im hohem Alter waren, und konnten Englisch nicht lernen. Jetzt wenn sie zum Arzt gehen, brauchen sie einen Dolmetscher. In den USA gibt es ein Gesetz, das nicht englischsprachige Menschen vor einer Benachteiligung schützt. Deswegen stellt das Krankenhaus diesen Patienten einen kostenlosen Dolmetscher zur Verfügung.
Ich finde meinen Job sehr erfüllend und beglückend. Es macht großen Spaß, den Leuten zu helfen, die das wirklich brauchen. Ich muss meinen Fachwortschatz immer behalten und erweitern, und das hilft meinem Gehirn, gesund zu bleiben. Genauso wie Jornaly!
Hallo Tatiana! Das hast du wirklich toll geschrieben. Ich habe selber auch Erfahrungen mit Dolmetscher gemacht, als ich bei einem TCM-Arzt war. Da ich kein Chinesisch spreche, war ich froh, doch mit ihm sprechen zu können. Ich kann mir wirklich gut vorstellen, wie erfüllend der Job ist, und wie komplex der Fachwortschatz sein kann :)
Hallo Erich! Vielen Dank für ihre Korrektur!