Sea of Monsters (01)
Portuguese

Sea of Monsters (01)

by

multilingual book club 02

Já estamos quase acabando com o Multilingual Book Club 2 e eu nem escrevi uma publicação ainda! Como o tempo voa!

Na verdade, estou achando difícil escrever sobre um livro que eu estou lendo em inglês. Eu não gosto de escrever sobre o conteúdo da história porque eu pessoalmente detesto spoilers e até eu não leria uma publicação de um resumo dum livro. Enfim, o assunto não me inspira a escrever.

Porém, um assunto que sempre me interessa é as experiências dos leitores. Na verdade, estou tendo dificuldades com a vontade de ler. Eu acho é porque eu já leio bastante no meu dia a dia e quando eu quero descansar, eu prefiro jogar videogames sozinha, com meu namorado ou com meus amigos. Eu acho que é a hora de revisar meus objetivos diários, a minha vida mudou muito nesse mês. Por exemplo, estou fazendo dois cursos atualmente: nas segundas, aprendo sobre o mercado de tradução e interpretação no Brasil (e no exterior) e como iniciar sua carreira e nas sextas faço um curso que se chama "português para tradutores" que eu acho muito avançado mas estou curtindo bastante. Na verdade, já estou notando um progresso na minha escrita por causa do foco do curso. Ele compara as diferenças entre inglês e português e como fazer um texto mais "português" invés de ser uma "tradução de inglês". Por exemplo, a evitação da voz passiva, que é usada muito frequentemente em inglês. Com essas dicas, estou notando que eu também cometo esses erros da tradução enquanto eu falo. Sei que é muito normal para uma estrangeira, mas eu acho essa comparação fascinante.

Bom, já viajei um pouco sobre o assunto do Multilingual Book Club. Voltando um pouquinho, a falta de tempo ou a motivação de ler é um grande problema esse mês, mas eu descobri uma solução que eu acho que vai funcionar melhor pelo próximo clube. Faz uma semana, eu estava dando uma aula de conversação em inglês, estávamos falando com esse aluno sobre o método dele com a aprendizagem de inglês. Ele explicou que ele adora audiolivros e assistir séries em inglês. Eu achei que ele tinha um vocabulário incrível! E daí surgiu minha ideia: a próxima vez, se eu escolher um livro em inglês, eu vou também comprar o audiolivro em português porque eu tenho muito mais tempo para ouvir uma história do que ler. E talvez, eu ouça um capítulo primeiro e leia quando eu tiver mais tempo ou motivação. Então, para meus brasileiros no Journaly: vocês usam Audible? Ou tem um outro lugar onde comprar audiolivros?

Como estão indo o Multilingual Book Club para vocês?

Até a próxima!

FocaFofa

4