Моего брата зовут Мирко. Ему будет сорок лет в июне. Он живёт со своей девушкой, но они не женаты, так как в наши дни делать свадьбу очень очень дорогой; конечно люди могут женится в Мэрии в одиночестве, без вечеринки и может быть с несколькими гостями, но я думаю что здесь, в Италии (или может быть только на моей семьи) люди делают или большую вечеринку или ничего. Он веб дизайнер. У моего брата есть два кошки о которых он с девушкой заботится как если бы они были детьми. На свободне время он готовит пиво, он даже выращивает хмель. На выходные он обычно собирается на пробежку или на спортзале.
Я не знаю мы ли похожи, но часто мы ведем себя одинаково.
0
Good job! I would recommend you to read into punctuation rules around the Russian parenthetic words - unlike English, where rules are generally lax, there are strict conventions in Russian. Here's a good source: http://new.gramota.ru/spravka/punctum/punctum-attach2