プラスチック問題があいます。
Japanese

プラスチック問題があいます。

by

mindfulness
daily life

Plastic is one of the most common materials in modern life.

現代の生活の中で、プラスチックは最も平凡な物質の一つがありますね。❌

現代の生活の中で、プラスチックは最もありふれた物質の一つです ✔️?

現代の生活の中で、プラスチックはとても身近な素材の一つです。✔️?

->

ご飯はとても身近な食べ物の一つです。

   イングランドの中で、ポテトはとても食べたものの一つです。

   二千二十年で、covid19は一番の話題の一つです。

We use it for bottles, packaging, bags, and many everyday products.

ボトル、包装、袋、日用品のために使っています。❌

ボトル、包装、袋、日用品などに使われています✔️? -> passive form takes emphasis from person and places it on the thing- common in explanations

->

最近、新しい家、病院など建てられていました。

However, plastic waste has become a serious environmental problem, especially in the oceans.

しかも海洋特に、プラスチックごみは深刻な環境問題になってあります。❌

しかし、プラスチックごみは特に海洋で深刻な環境問題になっています。✔️?

->

しかし、ナイフ犯罪が特にロンドンで深刻な問題になっています

現代の生活の中で、プラスチックは最もありふれた物質の一つです。

ボトル、包装、袋、日用品などに使われています

しかし、プラスチックごみは特に海洋で深刻な環境問題になっています。

現代 - Modern - gendai

包装 - packaging - housou

素材 - Resource - sozai

身近 - familiar (to us) - mizika

袋 - bags (i.e. shopping bags) - furoku

物質 - material - busshitsu

話題 - conversation topics - wadai

日用品 - everyday products - nichiyouhin

海 - oceans - kaiyou

環境 - environmental - kankyou

深刻 - serious - shinkoku

ありふれた — past form used as adjective

一つです - functioning way to use 一つ

この材料は建築によく使う (example) -> passive form replacement / intransitive use

1