Was für mich ein besonderes Ziel als Deutsch-lernerin ist, ist dass ich sehr gerne möchte, Bücher auf Deutsch einfach lesen zu können. Das erste Buch, das ich auf Deutsch gelesen habe, war die Unendliche Geschichte. Das habe ich schon als Kind auf Englisch gelesen. Ich wusste eigentlich damals nicht, dass es herkunftlich auf Deutsch geschrieben wurde. Ich habe auch Die Verwandlung von Kafka gelesen, aber das war ein großes Kampf. Ich musste jeden Absatz langsam übersetzen, um alles zu verstehen. Ich möchte etwas schwieriger als Die Unendliche Geschichte und leichter als Die Verwandlung lesen. Wenn einen von euch eine Empfehlung hat, bitte schreib mir einen Kommentar.
0
Nun, möchtest du denn eine deutsche Übersetzung oder etwas im Original lesen? Ich habe "Die Verwandlung" noch nicht gelesen, also kann ich nichts dazu sagen. Wenn ich trotzdem an etwas anspruchsvollere Belletristik denke, würde ich dir einfach entweder das Buch aus dem Buchclub hier in Journaly empfehlen ("Der Schatten des Windes" von Carlos Ruiz Zafón, einem spanischen Schriftsteller, also eine Übersetzung) oder, falls du etwas im Original lesen möchtest, die philosophischen Romane von Pascal Mercier, wie z. B. "Nachtzug nach Lissabon" oder den neueren Roman (vom letzten Jahr) "Das Gewicht der Worte". Letzteres finde ich wirklich sehr gut geschrieben. Das sind Bücher, welche selbst mit einem hohem Deutschniveau doch nicht ganz ohne sind. Ein anderes Buch, welches ebenfalls anspruchsvoll zu lesen ist, ist "Die Landkarte der Zeit" (und die zwei anderen Bände der Trilogie) vom (ebenfalls spanischen) Schriftsteller Félix de Palma. Ich habe das Buch vor ca. 8-9 (geschätzt) Jahren gelesen, als mein Deutsch deutlich schlechter war, und das war eine anspruchsvolle und dennoch schöne Erfahrung; außerdem mag ich die deutsche Übersetzung sehr (das Hörbuch mit Andreas Fröhlich ist auch wirklich gut).
Hallo demi, Kafka ist wirklich ganz schön anspruchsvoll, auch für Muttersprachler. Besonders, weil viel Vokabular darin vorkommt, was heute nicht mehr geläufig ist. Ich selbst lese tatsächlich wenig zeitgenössische deutsche Autoren, deshalb kann ich dir da grade empfehlen (vielleicht fällt mir später noch was ein). Aber Eduard hat recht, "Der Schatten des Windes" wäre eine gute Wahl. Ich habe es vor einigen Jahren selbst auf Deutsch gelesen und mochte es sehr =) Ansonsten sind die meisten Übersetzungen ganz gut. Welches Genre gefällt dir denn?
Danke sehr für eure Empfehlungen und Eduard für deine Korrektoren. Ich möchte deutsche Bücher lesen, die nicht übersetzt sind. Deswegen finde ich Nachtzug Nach Lissabon besonders interessant. Ich werde es definitiv lesen. Vielleicht werde ich eines Tages Spanisch lernen und Der Schatten des Windes lesen hahah. Ich lese meistens klassische Bücher aber ich lese auch sehr gern Science-Fiction und Krimis.