日本に来て以来に毎日コーヒーを飲んで始まっていました。
Since coming to Japan, I've started drinking coffee everyday.
その時の前にコーヒーはまずいと思いました。
Before coming here, I thought that coffee was nasty.
こーひーはまるで黒くて、苦くて、濃い土と混じった水のようだと思いみました。
I thought coffee was thick, black, and bitter dirt water.
私が当たりました。本当にまずい。
I was correct. It's awful.
でも、砂糖なんかまじたら飲めるようになるはずです。
But if you mix it with sugar or something it becomes drinkable.
最近、私は毎朝アパートを出るの前にコーヒーを飲みます。
Recently, I've started to drink a cup of coffee every morning before leaving to work.
体のためにヘルシーかどうか私がわかりませんが悪い習慣だと思います。
I don't know if it is good for my health or not, but I don't think it is a bad habit.
仕事に行くの前に本を読んでコーヒーも飲むことも人間の意識を上げることのために神様の謝罪です。
Books and coffee before work are God's apology to people for giving us consciousness.
皆さんは仕事の前にどの習慣が守りますか?
What is your morning routine?
私はカフェインフリーな生活を心がけようとしているので、毎日一杯だけコーヒーを飲みます。それも、イタリアのデロンギ社のエスプレッソマシーンで煎れた極上のコーヒー(家庭で煎れられるコーヒーの中では最高と自分で思っていますw)です。コーヒーにはカフェインが含まれますが、ポリフェノールも含まれているので、一日2,3杯までなら、体にいいそうですよ。普段はカフェイン入りの飲み物はそれだけ(たまに紅茶も飲みますが)で、毎日カフェインフリーのルイボス茶を飲んでいます。仕事前のルーティーン、絵付けの前に必ずすることは無いかも~。