Självlärande - Minoritetsspråk - romani
Swedish

Självlärande - Minoritetsspråk - romani

by

linguistics
culture

Romani, eller romani chib (som betyder ’romskt språk’ eller ’romernas språk’) är ett indoeuropeiskt språk talas av romer, en officiell minoritet i Sverige. År 2002 fanns det cirka 3,5 miljoner talare i Europa, och av dessa bodde bara 9 500 i Sverige.

Formen av romani som talas i Sverige heter svensk romani. På liknande sätt som angloromani, en blandning av romani och engelska talas av några romer i Storbritannien, svensk romani anses vara ett blandat språk, med samma ordföljd som svenska och en stor mängd ordförråd med svensk etymologi. Det mesta av grammatiken har ersatts av svenskans grammatik, även om det finns många kvaliteter av kontinental romani som talas på Balkan kvarstår fortfarande.

Jag tycker att romani är jätteintressant eftersom man kan se förändringarna på språket längs de migrationsrutter som romerna tar under århundradena. Till exempel finns det på svensk romani många ord som liknar de som används på Balkan och i Tyskland, eftersom romerna reste genom dessa områden på 1300-talet. På liknande sätt finns det många svenska ord i finsk romani, eftersom romerna reste genom Sverige innan de anlände till Finland.

Under senare tid har romani, särskilt i sin svenska variant, lånat många ord från svenska som har utvecklats till det svenska romani som används idag, och faktiskt, nuförtiden många svenska ord har sitt ursprung i romani också. Exempel på dessa är ‘tjej’ (från romani ćhaj, ‘flicka’), ‘macka’ (mak, ‘fett’ eller ‘smörjmedel’), och ‘pava’ (pava, ‘flaska’). Romani har en speciell plats i mitt hjärta eftersom jag är från en romsk familj - jag talar dock inte romani eftersom min far lärde mig det inte, och det är jättesvårt att hitta resurser för att lära mig språket, eftersom det är ett ‘slutet’ språk som talas av en sluten eller hemlig grupp. Men jag vill, och måste, försöka så att jag kan återta min identitet som rom.

Här är några enkla ord och fraser på svensk romani:

  • Latcho dives! - Hej!
  • Só karrar du? - Vad heter du?
  • Kaj boddrar du? - Var bor du?
  • Sass latchot? - Hur mår du?
  • Å du? - Och du då?

Och ‘blinka lilla stjärna’:

Kera scherot kajj å dojj

Kera mussingana siggt

Rikkra pikkena opre

Dabba bul å schammane

Kera scherot kajj å dojj

Kera mussingana siggt.

1