There aren't big spoilers here but it does talk about some parts of the series The Queen's Gambit so you can decide if you want to read this.
Oczywiscie Gambit Królowej jest serialem o bohaterce Beth Harmon, ale też mówi o tematach gospodarky i biznesie. Na przykład, widzimy że jest trudny gra w szachy żeby zarabiać na życie. Beth zarabiała wystarcającego pieniądze aby wsparcia sobie i swoję matkę. One juz miałem dom, i Beth wygrała prawie każdy tourniej. Po śmierci matki Beth musiła pracować jako modelka żeby zarabić pieniądze aby wykupic dom z ojca.
Ponadto, Benny Watts był mistrzem Stanych Zjedoczonach ale mieszkał w piwnicy z trohe meblem. Wygląda że rosyjscy szachisty byli w lepszej sytuacji, ale może oni tylko nosili lepiej garnitury.
Historia Pani Wheatley też miała części o gospodarce. Ona nie mogła pracować bo Pan Wheatley nie pozwoli ją. Po ucziekanie Pan Wheatley ona nie miała biegłośći żeby zdobyć pracę. Szczęśliwie Pani Wheatley odkrywała że była dobrą agentką.
You had a great idea for this post, I love the show! But I feel like in at least some places using the word "ekonomia" instead "gospodarka" would be more accurate. Could some other Polish person confirm it / disprove it, because I'm not 100% sure?
Also there is a typo in the title, it should be "w Gambicie Królowej"
Dobra robota! Nie oglądałam serialu, ale brzmi ciekawie.
@Anna I feel like 'gospodarka' is better than 'ekonomia' but at the same time none of those words fit nicely in the context, they describe something on the level of the entire area/country while Beirne talks about one 'sector' (chess players) or even one person. I think it would be better to turn 'gospodarka' into an adjective and add a word 'tematy' (topics) or 'aspekty' (aspects): 'tematy/aspekty gospodarcze'. Another good choice would be to use words like 'zarobki'(earnings) or 'wynagrodzenie (za pracę)' (salary) - they would seem better to use in the context of this text, example: Gambit Królowej to serial głównie o Beth Harmon, ale porusza także tematy/aspekty gospodarcze: takie, jak zarobki szachistów w USA. (...) Historia Pani Wheatley też częściowo dotyczyła kwestii pracy i wynagrodzenia (a raczej ich braku).
Nevertheless, the text is understandable as it is, I am biased when it comes to aforementioned words as an economics student ;) there are a lot of ways to use those words and even 'gospodarka' or 'ekonomia' are not entirely wrong.
Great work with the text, Gambit Królowej is perfect to binge watch :)