Is maith liom ag cniotáil
Irish

Is maith liom ag cniotáil

by

creativity

Nuair a bhí mé an-óg rinne mo mháthair iarracht mé a mhúineadh chun cniotáil. Ní raibh mé an-mhaith. Nílim go maith ag patrúin a leanúint. Bhí sé ar fad mearbhall uafásach. Mar sin féin, táim ceart go leor le matamaitic bhunúsach. Mar sin fuair mé leabhar ar thógálacha éadaí cniotáilte. Bhí sé ar fad faoi tomhais a dhéanamh ar cad ba mhaith leat a dhéanamh. Maidir le lúb (I don't know the plural for this), níl ach dhá cheann ann: sleamhain agus iompaithe. Déantar gach rud leis an dá lúb seo. Ach tá dúshláin ann. Cuir lúb suas agus caith lúb anuas. Nó ar a laghad caith lúb anuas ionas nach bhfuil sé ró-daingean. Ansin tá go leor bealaí éagsúla chun stocaí agus geansaithe Íoslainnis a thosú. Tá fadhbanna ag méadú agus ag laghdú freisin mar go bhfuil roinnt bealaí éagsúla ann. Táirgeann gach bealach éifeacht difriúil. Nílim go maith ag cniotáil patrúin lása. Cuireann sé mo cheann ar mire. Ach is maith liom patrúin sióga, cáblaí agus dhá thaobh a chniotáil. Ós rud é gur mhaith liom níos mó focal a fháil do mo chaitheamh aimsire d’fhéach mé ar na focail seo ar Teanglann.ie agus Terma.ie:

  • cniotáil - knitting
  • olann f(g. olla). - wool
  • biorán cniotála - knitting needle
  • cuarchniotáil - cniotáil ciorclach - circular knitting
  • lúb shleamhain, lúb f ar deiseal - plain stitch or knit stitch
  • lúb iompaithe or lúb ar tuathal - purl stitch
  • sleamhain agus iompaithe - plain and purl
  • snáth cniotála. - knitting wool
  • sraith cniotála. - knitting row
  • cniotáil shleamhain - plain knitting
  • trídhualach - three ply - or - (snáth olla) trí dhual
  • ball éadaigh a fhuáil - to seam up a garment
  • ceap m dearnála. - Darning mushroom
  • greim dearnála. - darning stitch
  • snáthaid fhuála. - sewing needle
  • snáth fuála. - sewing thread
  • caith lúb anuas - cast off a stitch
  • cuir lúb suas - cast on a stitch
  • fuaite - stitched or sewn
  • If you are sewing then the word for stitch is greim but if you are knitting the word is lúb (literally a loop)
  • Lúb fholamh - slip stitch
  • I can't find a way to say "pass the slip stitch over" so let me know if you know.
  • fáithim - hem and fáithimigh is the verb to hem.
  • muinchille raglain - raglan sleeve
  • ball éadaigh - garment
  • déantús ball éadaigh - garment construction
  • snáth dearnála stocaí - sock mending thread
  • deisiú - mend
  • cróise is the noun and cróiseáil is the verb
  • crúca cróise - a crochet hook, essential for picking up dropped stitches.
  • thit lúb orm - I have dropped a stitch
  • lúb a thógáil - to pick up a stitch
  • strangely teanglann gives knitting cable stitch as "Casadh an tobac" and double cable stitch as "lapa na circe".
  •  lúb rigín - ribbed stitch
  • Priocadh na circe - moss stitch
4