Touche-à-tout, maître de rien
French

Touche-à-tout, maître de rien

by

language learning
daily life
productivity

Je ne sais pas s'il y a une expression française qui donne le même sentiment que l'idiome anglais 'jack of all trades but master of none', mais j'ai intitulé ce post de cette façon qui me semble être la plus proche.

Je me demandais pourquoi cette expression m'a parlée, parce que ce n'est pas comme si je fais maintes d'hobbies à la vie quotidienne, ou que j'ai des compétences dans plusieurs champs, puis la réponse m'est venue. Ça s'applique à l'apprentissage des langues ! J'ai jamais réussi à parler couramment une langue, même celles que j'apprends depuis plus de dix ans. Je reste toujours au niveau intermédiaire, et je me sens incapable de franchir le pas vers le niveau avancé. Toujours, après avoir atteint ce stade, je commence donc à en apprendre une nouvelle, puisque le frisson pendant ces premiers mois dans lesquels on assimile beaucoup très rapidement est addictif. Toutefois quand j'arriverais au plateau, je deviendrais coincée, déçue, et le cycle recommencerait. Pourtant ce manque de discipline, disons cet échec, m'a donné une emprise sur plusieurs langues, par exemple je comprends assez bien le norvégien, le français, l'italien, le portugais, l'espagnol, parmi d'autres à des degrés divers. Ce n'est pas à dire que le 'dabbling' est quelque chose de mauvais, pas du tout, mais personnellement, si je veux devenir bilingue au moins, et transmettre une langue à mes futurs enfants, il faut que je puisse échapper au cycle !

Dites-moi si vous avez déjà éprouvé ce que j'ai partagé aujourd'hui, et donnez-moi des conseils si vous en avez. Merci beaucoup!

0