한국어 공부하는 거가 안 (너무) 어렵다.
Korean

한국어 공부하는 거가 안 (너무) 어렵다.

by

language learning
linguistics
culture
daily life
hobbies

한국어 공부하는 거가 안 (너무) 어렵다.

저는 태국어 공부가 어려운 거 항상 같아요. 태국어는 자음이 44 개 (소리 21 개), 모음이 21 개 (소리 32 개), 음정이 5 개 있고 외국인으로 어려운 발음 많다. 태국어는 다른 공손 정도 많고 누구한데 말하는 거랑 상황에 따라 다르다. 문어하고 구어는 전혀 다르다. 존댓말 너무 하면 저를 걷기 책으로 보이고 반말 너무 하면 무레하다. 엄청 복잡하게 만드러요. 게다가 번역 없는 단어 무수히 있다. 이 단어는 느낌을 표현하로 있다. 태국어는 완정 예쁘고 표정있고 단어 선택 많다. 문장이 문맥에 의존하기도 해서 남한데 태국어 설명 하는 것이 안 쉬워요. 이 거들 왜 저는 태국어 어려운 거를 생각하고 안 배우고 싶다. 그리고 저는 태국어 학습자들 아주 존경해요. 최고이세요!

그렇지만 한국어 공부 시작에 모든 것이 플래시백은 거 같았어요. 한국어는 되게 예쁘고 표정있고 공손 정도랑 단어 선택 많다. 한국 문장이 문맥에 항상 의존하다. 독특한 문장 구조로, 만약 말하는 사람이 문장을 아직 안 끝내면 듣는 사람이 짐작을 할 수 있다. 이런 거들 익숙하고 한국어가 합리적인이라서 저는 한국 문법이랑 공손 정도랑 단어 선택 이해 할 수 있어요.

그레도 두 언어 사이에는 분명한 차이가 문장 구조예요 (SVO vs SOV). 이 거가 제일 도전적인 거 같아서 제가 익숙해져야 되다. 한국어의 쉬운 거는 한글 적다. 공부는 두 시간만 필요하다. 한국말은 비슷한 소리랑 소리 연결 많이 있지만 태국어도 영어도 아는 거로 한국어 발음을 도와요. 저는 열심히 연습하는데. 시작에, 한국말 한 시간 반 더 하면 제 목이 아프다. 그리고 거의 두 개월 걸렸어요. 😂

태국어는 어렵고 제가 공부 안 하고 싶어도. 한국어는 태국어를 비슷하다. 근데 배우기로 해요. 저는 저를 웃어요.

제 목표는 즐거움이 유창성보다 더 중요하고 한국어 공부하는 거가 너무 재미있어서 포기 안 해요, 저는.

감사합니다.

:)

__________________________

Learning Korean is not (that) hard.

I always have a thought that learning Thai is hard. There are 44 consonants (21 sounds), 21 vowels (32 sounds), 5 tones and lots of sounds that are hard to pronounce for foreigners. Thai has different levels of politeness that depend on situation and who you speak to. Furthermore, written and spoken language are quite different. It's like if I talk too formal I'll be seen as a walking book and if I talk too cascual it'll be considered rude. It's complicated like that. Not to mention that there are tons of words that have no literal translation but they are added to make sentences softer, friendlier, harsher or there is no change in meaning but without them, the sentences just don't sound natural. Thai is a beautiful language. It is so expressive with many word choices. The language also relies on context and, several times, I find it hard to explain Thai to foreigners word by word. This is why I think Thai is hard and I don't want to ever imagine myself learning it as a foreign language. That's why I respect everyone who learns Thai as a foreign language. You guys are truly amazing!

But everything is like a flashback when I started learning Korean. Yes, Korean is a beautiful language. It is so expressive with various politeness levels and word choices. Korean always relies on context. With its unique sentence structure, even if speakers do not finish their sentences, listeners can still get messages crossed by guessing their meanings. All of these seem to be so familiar to me and the language itself is very rational. That's why I did not have a really hard time understanding Korean grammar points, word choices and politeness levels.

However, the most obvious difference between Thai and Korean is sentence structure (SVO vs SOV). This might be the most challenging part to get used to but Korean compensates it with significantly lower numbers of vowels and consonants which can be learned within 2 hours. Despite the fact that there are many consonants, that sound so similar, and sound assimilations, with my combined knowledge of Thai and English pronunciation, I can get by with Korean pronunciation- of course with a lot of practices. When I started learning Korean, if I practiced pronunciation more than 1 and a half hour, I would get sore throat and it continued for almost 2 months straight. 😂

It's funny that I always think learning Thai is hard and do not want to learn it, but ended up learning Korean with so many similarities to Thai.

But I won't give up as my language learning goal has shifted from level of fluency to level of enjoyment during the process. And I enjoy learning Korean a lot.

:)

09/08/22

8.27 a.m.

1