Hoi allemaal,
Aan het eind van 2019 was ik drie maanden in Nederland, en daar heb ik veel leuke dingetjes gedaan. Ik ben transgender, en ik heb veel andere transpersonen ontmoet toen ik in Nederland was. Na het bijwonen van een bijeenkomst heb ik de volgende tekst geschreven. Nu kan ik meer Nederlands, dus wilde ik de tekst corrigeren. Als ik de tekst helemaal opnieuw zou schrijven, zou ik het helemaal anders doen. Ook zou ik veel meer schrijven; toen ik deze tekst schreef, vond ik het echt een uitdaging, maar nu kan ik mezelf makkelijker uitdrukken in het Nederlands.
Let op: ik heb nog een beetje moeite met de voltooid tegenwoordige tijd en de onvoltooid verleden tijd, en het is meer dan mogelijk dat ik nog een paar foutjes in de gecorrigerde tekst heb.
originele tekst
Gisteravond ging ik naar een bijeenkomst voor transgender personen, en het was echt leuk. Ik heb veel lieve mensen ontmoeten. Één van de personen die ik heb gisterabond ontmoeten heet Frey. Hij is echt aardig en ook grappig. Hij is ook een transman. We hebben gepraat over onze transities en onze levens. Zijn Engels is echt super goed; hij spreekt zonder accent en hij heeft een groot vocabulaire. De volgende trans bijeenkomst is aan het eind van november, maar we willen bij elkaar komen eerder.
Op de bijeenkomst, de meeste mensen spreken Nederlands, dus kon ik mijn Nederlands oefenen. Ik praat nooit over mijn transitie in het Nederlands dus was het moeilijk om de worden te vinden, maar voor mij was het nog leuk.
Gisteravond heb ik een paar mensen verteld dat ik slechthorend ben en het was makkelijk om te doorgaan met Nederlands praten. Één persoon heeft me gevraagd: "moet je liplezen?", en ik zei ja, dus hij laangzam heeft gepraat.
In totaal, gisteravond super leuk was en ik ben zo blij dat ik ben naar deze bijeenkomst geweest.
mijn correcties
Gisteravond ben ik naar een bijeenkomst voor transgender personen geweest, en ik vond het echt leuk. Ik heb veel lieve mensen ontmoet. Eén van de personen die ik gisteravond heb ontmoet heet Frey. Hij is echt aardig en ook grappig. Hij is ook een transman. We hebben over onze transities en onze levens gepraat. Zijn Engels is echt super goed; hij spreekt zonder accent en hij heeft een grote woordenschat. De volgende transbijeenkomst is eind november, maar we willen eerder bij elkaar komen.
Op de bijeenkomst spraken de meeste mensen Nederlands, dus kon ik mijn Nederlands oefenen. Ik had nooit over mijn transitie gepraat in het Nederlands, dus was het moeilijk om de woorden te vinden, maar voor mij was het toch leuk.
Gisteravond heb ik een paar mensen verteld dat ik slechthorend ben, en het was makkelijk om door te gaan met Nederlands praten. Eén persoon vroeg me of ik moest liplezen, en ik zei ja, dus heeft hij langzamer gepraat.
Al met al was gisteravond super leuk, en ik ben zo blij dat ik naar die bijeenkomst ben gegaan.
Hey rhys_jasper :) leuke tekst! En leuk dat de bijeenkomst je zo goed bevallen is. Ik heb het idee dat in Nederland de LGBTQ+ representatie echt groot is. Zelf ben ik ook queer en heb me altijd heel thuis gevoeld in Amsterdam.
Ik heb een paar kleine correcties gemaakt -- sommige dingen had je al zelf verbeterd in de correcties (ik was een beetje in de war, sorry, en heb dus te veel gemarkeerd in de originele tekst, maar sommige dingen had je niet verbeterd en heb ik laten staan). Je Nederlands leest super vloeiend! Ga zo door :)
Heel veel bedankt Merel! Ja, ik voelde mij ook thuis in Amsterdam en ik wil er in de toekomst teruggaan. :)
Leuk om te lezen Rhys_Jasper :). Ben je nog opzoek naar een universiteit of studie? (Are you stil looking for a university?)