Muchas veces, cuando hablamos sobre el aprendizaje de idiomas, escuchamos la misma pregunta: ¿que nivel tienes? En la mayoría de los casos, esta pregunta está asociada con el concepto de obtener una certificación; un diploma de probar nuestro conocimiento. Sin embargo, ¿que vale este tipo de certificación y por qué tanta gente se molesta en ella?
Antes algunos días, revisé un debate interesado entre dos figuras políticas públicas. Al verlo por la segunda vez, después de algunos años de estudiar sobre el tema tratado, me di cuenta que mí reacción era muy diferente, es decir, mis conocimientos sobre el tema son sumamente mejorados. Ahora, esto me parece obvio al compararme con mi yo del pasado. En el mismo sentido, cuando pruebo mis conocimientos de un idioma manteniendo una conversación retadora, instantáneamente y sin duda puedo entender si y cuanto (aproximadamente) he mejorado. Lo que me pareció demasiado difícil antes de algunos años, por ejemplo presentarme en español, ahora me parece sencillo e incluso la idea que en aquel entonces no podría hacerlo me suena graciosa y rara. Como resultado, pagar más de 100€ para hacer un examen A1/A2 y ver si sé como presentarme o como utilizar vocabulario básico, me parece totalmente inútil. Lo mismo es verdad con inglés. Antes de algunos años que no estaba seguro sobre mis conocimientos, obtener un diploma C2, además del CV y del trabajo, me pareció demasiado importante. Sin embargo, hoy, que hablar inglés me parece natural, este diploma de más de 200€ sólo tiene valor emocional, como un recuerdo de esa época.
Un poeta griego, Dinos Jristianopulos (Ντίνος Χριστιανόπουλος), dijo, cuando le preguntaron por qué no aceptó el Premio de las Letras: aceptar un premio significa reconocer a los jueces como jefes intelectuales y, en algún momento tenemos que deshacernos de los jefes.
Nice post, you have a good point, the most important part of learning a language is actually learn it and not a piece of paper, your spanish is amazing.
Pues, hay situaciones en cuales necesitas presentar un resultado de un examan como DELE o algo así, ¿no? Si - por ejemplo - quieres presentarte a un nuevo trabajo en el extranjero sería mejor si estuvieras capáz de presentar un diploma:
Mirad, chicos, tengo todo en orden, adelante - ¡dadme el puesto!
:-)
Pues, otra vez un buen texto tuyo, que me gusta haber leido.
Claro. Si hablamos del trabajo muchas veces no tienes otra opción. Por ejemplo, conozco gente que habla inglés - de verdad - como nativo y aún así necesitó presentar un diploma para aplicar a universidades en el extranjero...
¡Afortunadamente, ya no necesito probar mi inglés de esta manera horrible!😅
@Timoteo, ¡muchisimas gracias por tu ayuda tío!