Record of the study 4
English

Record of the study 4

by

language learning

I tried a translation the Italian text for French and English.

When you have time, please tell me about that is correct or not.

A: Buon giorno.

B: Un cappuccino, per favore.

C: Per me, un'aranciata e un panino, per favore.

A: D’accordo.

A: Bonjour.

B: Un cappuccino, s'il vous plaît.

C: Pour moi, un jus d'orange et un sandwich, s'il vous plaît.

A: D'accord.

*Je prends un cappuccino, s'il vous plaît. / Je voudrais un jus d'orange et un sandwich.

A: Good morning.

B: A cappuccino please.

C: For me, an orange juice and a sandwich please.

A: Sure./ Certainly. (accordo = agree but, is this word using for that situation? )

*Can/ Could I get a cappuccino? / I'll have an orange juice and a sandwich please.

不定冠詞

un coltello / una tazza

un couteau / une tasse

a cup

定冠詞

il coltello / i coltelli la tazza / le tazze

le couteau / les couteaux la tasse / les tasses

the cup / the cups

1 uno(a) / un(e) / one

2 due / deux/ two

3 tre / trois / three

4 quattro / quatre / four

5 cinque / cinq / five

6 sei / six / six

7 sette / sept / seven

8 otto / huit / eight

9 nove / neuf / nine

10 dieci / dix / ten

Mi dia tre catoline, per favore.

Donnez-moi trois cartes postales, s'il vous plaît.

Give me three postcards please. (I'll have three postcards please.)

0