Pourquoi on apprenons l'anglais britannique
French

Pourquoi on apprenons l'anglais britannique

by

education
language learning

Salut!

Je ne sais pas la situation dans autres pays, mais au Kazakhstan, comme en Russie, en Ukraine, en Biélorussie et d'autres etats de CEI, ici nous apprenons la langue anglaise du dialecte britannique. Nous le appellons "l'anglais britannique". À mon avis, apprendre ça n'est pas logique, parce que l'anglais britannique est un peu, mais plus difficile que l'anglais du dialecte américain. Plus de, l'anglais américain est plus utile, c'est pourquoi la grande nombre des films sont énregistrés aux Etats-Unis, par exemple dans l'Hollywood. Des livres différants sont écrits sur le dialecte américain, des chansons, des shows.

Bien sûr, vous pouvez dire qu'il n y a pas beaucoup de différences entre l'anglais américain et britannique et l'homme de Grande Bretagne peut sans problèmes comprend l'homme d'Etats-Unis. Mais il y a quelques mots qui agissent des choses différentes, par exemple "chips" et nous avons les mots différantes totalement mais qu'ils agissent des choses mêmes: "underground" et "subway", "cookie" et "biscuit". Ok, nous pourrons apprendre ces mots, mais la grammaire a quelques diversités aussi. Aux États-Unis un homme demandait "What happened?" et l'autre homme, qui est né au Royaume Uni pouvait demander "What's happened?" et je ne vais pas décrire la conjugasion des quelques verbes irréguliers. Cette question m'a intéressé et c'est pourquoi j'ai décidé de trouver l'information sur l'internet. Il s'est trouvé qu'il y a plusieurs raisons pourquoi on apprenons l'anglais britannique plus souvent.

  • La première raison est la plus importante et, à mon avis, la plus logique. L'anglais britannique est "l'aïeul" des autres dialectes et ça s'agit que ce dialecte est le plus juste. Quelques gens pensent que le dialecte britannique est l'une vérsion correcte.La première raison est la plus importante et, à mon avis, la plus logique. L'anglais britannique est "l'aïeul" des autres dialectes et ça s'agit que ce dialecte est le plus juste. Quelques gens pensent que le dialecte britannique est l'une vérsion correcte.
  • Deuxièmement, il y a beaucoup de éditions fortes qui se trouvent en Grande Bretagne: Cambridge, Oxford, McMillan etc.
  • Troisièmement, il est asié d'apprendre quelque chose complexe et puis comprendre une variante plus facile. C'est vrai parce que apprendre que des américains n'écrivent jamais la lettre "U" dans les mots "neighbour" "colour" "honour" et des autres, est plus facile que remarquer l'apparition soudaine de lettre "U".

Merci pour vos corrections!🌸

2