五十七。
他們的唱片通通賣完了!
他们的唱片通通卖完了!
Tāmen de chàngpiān tōngtōng mài wán le!
五十八。
我很悶、我們去逛街吧!
我很闷、我们去逛街吧!
Wǒ hěn mèn; wǒmen qù guàngjiē ba!
五十九。
請問附近有沒有很好的飯館?
请问附近有没有很好的饭馆?
Qǐng wèn fùjìn yǒu méi yǒu hěn hǎo de fànguǎn?
六十。
她很高興因為姥姥給了她十塊做零花錢。
她很高兴因为姥姥给了她十块做零花钱。
Tā hěn gāoxìng yīnwèi lǎolao gěi le tā shí kuài zuò línghuāqián.
六十一。
下個星期我需要歸還這本圖書館的書。
下个星期我需要归还这本图书馆的书。
Xià gè xīngqí wǒ xūyào guīhuán zhè běn túshūguǎn de shū.
六十二。
我們一邊學習一邊聽一點兒音樂吧?
我们一边学习一边听一点儿音乐吧?
Wǒmen yībiān xuéxí yībiān tīng yīdiǎnr yīnyuè ba?
六十三。
你什麼時候回來?
你什么时候回来?
Nǐ shénme shíhou huí lái?
0
Good job.
@Michaellearnstorock 谢谢!