Гиперкрутая американка
Один из моих русских друзей недавно спросил меня, дружелюбны ли американцы. Ну, в смысле, что когда их встречают на улице, можно ли на них смотреть, им улыбаться, приветствовать, и не напрягает ли их это? Я почти автоматически ответил, что да, поскольку мы, в основном, такие и есть. Ну, возможно, мне просто хочется их такими считать, потому что я один из них. Но вот сегодня небольшая прогулка по улицам Нового Орлеана чуть изменила мое мнение насчет своего народа.
Дело в том, что «нормальный» человек на улице обычно ведет себя довольно дружелюбно. Например, когда кто-то идёт навстречу тебе по тротуару, он вряд ли будет тебя совсем игнорировать: либо кивнет головой, либо скажет “Hey!”, либо даже спросит “How are you doing?”, не ожидая ответа. В автобусе считается вполне приемлемым, когда человек на соседнем сидении интересуется тем, что ты читаешь, и последовавший разговор может продолжаться до тех пор, пока тебе не придет пора выходить.
Но сегодня в центре города я обнаружил новый вид американца, скажем так: "гиперкрутого" американца. Ну, это слово, конечно, придуманное мной, но вы, несомненно, поймёте, что я имею в виду. Короче, вид американца, который настолько "крут", что на него и смотреть нельзя. Так вот, сидел я себе спокойно в кафе, когда «девушка» вошла и села недалеко от моего столика. Ну, что вам сказать - татуировки с головы до пят, хоть читай ее как газету. Пирсинг повсюду: в губах, в бровях, в носу, в обоих ушах и Бог знает где ещё. Волосы зелёного и розового цвета. Желтые контактые линзы, как глаза пресмыкающегося. Одним словом, чудовище. У неё в сумке была маленькая собака, и даже эта бедняжка время от времени поглядывала на хозяйку, как на инопланетянина, как бы спрашивая себя «Да что же я сделала в предыдущей жизни, чтобы заслужить вот такую вот жуткую мамочку?!»
Когда наша красотка открыла свой ноутбук и стала читать, я заметил, что у неё на лице что-то сверкает. Присматриваюсь, и нет... не может быть... на ее щеках - чешуя! К этому времени и другие посетители заметили ее и стали пялиться, пытаясь, как и я, разобраться, как так много «крутых» элементов может уместиться в одном существе. Она продолжила читать, и вдруг раз - захлопнула ноутбук, вскочила и крикнула: — Сфотографируйте меня - сможете разглядывать меня подольше! - собрала свои вещи и выбежала из кафе.
Так что нет, Андрей, не все американцы дружелюбные!)))
Привет! Очень интересные истории, и я приятно удивлена твоим уровнем русского языка! Крайне редко встречаются ошибки, которые на самом деле не мешают никак понять смысл. Так держать! Буду ждать больше историй от тебя :)
Очень интересно! Спасибо за историю! Отличный русский язык!
Впечатление, что это абсолютно законченный рассказ профессионала, хорошо выстроенный, с тонким юмором, неожиданной концовкой и заставляющий задуматься. Так и хочется сказать:"Ну да, в своем глазу бревна не замечаем". По стилю он мне напомнил рассказы О'Генри, правда, не пессимистичные, как у него.
Прекрасный и очень богатый язык. Не удивлюсь, если объект Вашего внимания ответит Вам комментарием на Ваш пост здесь, на Journaly :)
Боже упаси! Но я очень сомневаюсь, что это чудо-юдо русский знает 😅 Спасибо за поддержку, Бонни!
Спасибо за Вашу помощь и комментарий! :) Я добавил несколько несущественных исправлений к этому посту.
Спасибо, Владислав, у меня на вес золота каждое исправление)))
Has anybody else stopped receiving notifications?
@CocoPop, i haven't received any in a while...
@CocoPop, regarding интересоваться тем vs интересоваться о том, это напоминает дискуссию о "каком-то" vs "как-то":
При встрече он поинтересовался о моём отце. Он поинтересовался [о том], как я провела вечер. But: Он поинтересовался моим мнением. Он заинтересовался моим предложением. Roughly, it depends on whether the target/object of the interest an abstract concept or not.
@CocoPop: not to beat this horse to death, but the following example might add clarity:
Он поинтересовался о моей собаке: he asked about the health/wellbeing of my dog; he asked how my dog was doing (this specific dog in concrete) <<<>>> Он поинтересовался моей собакой: he hadn't seen a dog like this before, or my dog attracted his attention, and he asked about the dog's breed, age, etc. (a more general/abstract interest)
Ok, that makes sense now! It's basically the difference between ASK AFTER and ASK ABOUT. Thank you so much. BTW, I didn't get any notification of these messages. The system is definitely not working properly.
(к комментам выше) Я бы никогда не сказала "интересоваться о чем-то", но я граммар-наци, не слушай меня. Может, кто-то и говорит.
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F&all=x
"Поинтересовался чем-то" или "поинтересовался, кто/где/куда" (без никакого подразумеваемого [о том])
Если хочется с "о", то "спросил о", "осведомился о".
Uly, я помню, что ты сказал про русский, но я себя не контролирую, когда дело доходит до такого. :)
Буду знать! По-моему самое простое вариант — это спросил о и баста))