通訳の仕事ができるかな。
Japanese

通訳の仕事ができるかな。

by

language learning

通訳の仕事ができるかな。

最近私の家族と私の通訳の興味について話した。父の以外、みんなは私のためにうれしそうだ。(父もうれしかったけど、AIがその仕事を奪う心配があるんだ。私はAIがまだまだだから、心配ない。そして、気にしない。したい仕事がしたい仕事だから。)

けど、できるかどうか考えている。まだ学士がないし、日本語もそんなレベルじゃないだと思う。簡単な喋ることができるけど、それ以上できない。もちろんまた大学に行くことができると分かっているけど。でも、したいかな…

もし通訳の仕事があったら、なんだろう?科学や医学が全然知らない。興味が政治やメンタルヘルス、そしてビジネスもまあまあだと思う。でもこのみたいな仕事がまじめすぎると思う。ちょっと不安がある。何か間違ったら、大変そうだ。

翻訳の方が簡単そうだと思うけど。まだ決まっていないから大丈夫だ。本当に興味だけで、面白そうだから。

Headline image by ninjason on Unsplash

2